Romanization and translation of Yukimura song, from the 2011 AniKuji S Christmas cover collection.
Romanization:
Sign of Rebirth
machi no tomoshibi ni kagayaku Christmas Night
mune no kurushimi ni iyashi no Joyful Light
boku wo tamesu you ni fukamaru fuyu wa
amen! kitto michibiki wo shimesu
tomo ni chikatta shouri no sora e to
kageru unmei ni namida no Painful Night
haru no sairai wo shinjite Lonely Fight
boku ga kami no ko to yobareru kagiri
amen! nido to mayoi wa iranai
teki ni kakageta ouja no hokori ni
ten ni tozasareshi kisetsu no tobira
amen! yagate kono te de hirakou
boku ni hajimaru shukufuku no asu wo
Translation:
Sign of Rebirth
a Christmas Night shining under the town’s lights
the Joyful Light that heals the pain of my heart
the winter deepens as if to test me
amen! surely it will guide me
pledge with my friends to approach the sky of victory
a Painful Night of tears in a darkened fate
Lonely Fight, believing in the return of spring
as I am called the Child of God
amen! I will not hesitate again
with the pride of kings that crushed our foes
the door of seasons locked in heaven
amen! I will finally open it with my own hands
toward the blessed morning; it begins with me
No comments:
Post a Comment